in spring she used to write poems
about love and death - she pulled some
fresh metaphors from the black moist earth;
there was a humming in the air
and she held them in her hands,
pressed to her chest like magnolia flowers -
shape shifting metaphors may mimic spring blossoms;
it is well known that
the mind survives precisely due to its instability:
fall, collapse, rehabilitation, healing, redemption
rotate periodically around the axis of folly;
nothing more absurd, I know,
than an ideal of order and harmony -
a ‘fabrique de jardin’ where
neither body nor soul will find shelter,
she said with a sigh, folding the clouds on her lap;
was she edgy, watchful?
was she afraid she’d be played?
oh, no! she expected nothing straight,
good or true
from the treacherous spring and
she trusted nobody with a human face.
une déconnexion avec la réalité, un décalage -
a dream within a dream -
my space ship,
in a maze of ghostlands -
une mise en retrait affective et sociale (or so they call it)
yet i loved you once and we travelled the world;
sheltered from the noise
in my make-believe home
i feel stardust in my blood - mine or
someone else’s, who can tell -
i am everybody else and nobody at all;
can I choose to dance
to my own music or is it
une désorganisation de la pensée?
on the slippery slope of sleep -
tell me, grand jester,
is it the right thing to do - stand on the edge,
peering down into the universe?
what constellations are those at my feet?
dans le pays des chimères
tout est possible…
is this my life or
is it a ripple in chaos -
a haze at the edge of my vision -
an eyelid that grows into
tentacles and claws -
why do you keep saying
that i am not i but lies and fading music
or the last wish
of one of those long-suffering women
who lived before me and
who could only dream about freedom;
the freedom i have
to inhabit a shadow.